Katrinka and I say the Japanese "Itadakimasu" and gassho before we eat. We always do it even if we're out though we might bury it beneath token mumbles with friends. It's very common for Japanese to say that even before having a treat, but in that case, especially with friends. And they don't gassho. I've been saying itadakimasu since maybe 1966 when I came to Zen Center and lived in SF's Japantown though we didn't say that at Zen Center or any of its centers. It's not really Buddhist. It's Japanese and means to humbly receive - no subject, no object. I've used it in all the homes I've lived in and places I've been since then unless there was some sort of other something to say like at Zen Center. Tonight we said it and then we said it again and realized oh we've already said it. We do that quite a bit. I asked Katrinka if we get extra credit for saying it twice and she said, "Yes, absolutely." [All opinion expressed herein was not fact checked]. - DC
nonZense stuff and other DC posts
This is the blog for the nonZense home at cuke-annex For Shunryu Suzuki, Zen, and related go to cuke.com and Cuke Archives Daily DC home | DC Books | Cuke Podcasts | | Donate DC Facebook, YouTube, and Instagram under David Reich Chadwick |
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
-
I work with others. Have gotten so much help from others that I know what I'm doing is not really mine or even from me - it's from u...
-
Sunday Katrinka and I walked to the beach. On the way - like less than a minute on the way - I stopped at the salon on the corner to thank t...
-
I'm only able to keep up with the minimum right now as I'm lethargic and sleeping a lot. Since I knew I wouldn't get much done,...
No comments:
Post a Comment